ABBA - Dancing Queen (가사 해석)



You can dance, you can jive,

당신은 춤출 수 있어요, 자이브를 출 수 있어요

having the time of your life

당신의 삶의 시간을 즐기면서


See that girl, watch that scene,

저 소녀를 보아요, 저 장면을 보아요

dig in the Dancing Queen Friday night

금요일 밤 춤추는 여왕을 잘 보아요

and the lights are low

그리고 불빛은 낮게 드리우고


Looking out for the place to go

괜찮은 음악을 연주하는

Where they play the right music,

가볼 만한 곳을 찾으면

getting in the swing

당신은 스윙에 들어가면서


You come in to look for a King

왕을 찾으러 들어와요

Anybody could be that guy

누구든 그런 상대가 될 수 있어요


Night is young and the music”s high

밤은 아직 이르고 음악 소리는 높아요

With a bit of rock music, everything is fine

약간의 록 음악으로 모든 것이 좋아요


You”re in the mood for a dance

당신은 춤을 출 분위기에 젖어 있어요

And when you get the chance.

그리고 당신에게 기회가 오면


You are the Dancing Queen, young and sweet,

당신은 춤추는 여왕이 되는 거예요 젊고 예쁜

only seventeen Dancing Queen,

겨우 17살의 춤추는 여왕,

feel the beat from the tambourine

탬버린으로 박자를 느껴봐요


You can dance, you can jive,

당신은 춤출 수 있어요, 자이브 춤을 출 수 있어요

having the time of your life

당신의 삶의 시간을 즐기면서


See that girl, watch that scene,

저 소녀를 보아요, 저 장면을 보아요

dig in the Dancing Queen

춤추는 여왕을 잘 보아요


You”re a teaser, you turn “em on

당신은 교태부리는 여자예요, 그들을 흥분시키죠

Leave them burning and then you”re gone

그들을 붙태운 채 당신은 떠나버리죠


Looking out for another, anyone will do

또 다른 상대를 찾아서,누구든 그런 상대가 될 거예요

You”re in the mood for a dance

당신은 춤을 출 분위기에 젖어 있어요


And when you get the chance.

그리고 당신에게 기회가 오면

You are the Dancing Queen, young and sweet,

당신은 춤추는 여왕이 되는 거예요 젊고 예쁜


only seventeen Dancing Queen,

겨우 17살인 춤추는 여왕,

feel the beat from the tambourine

탬버린으로 박자를 느껴보아요


You can dance, you can jive,

당신은 춤출 수 있어요, 자이브를 출 수 있어요

having the time of your life

당신의 삶의 시간을 즐기면서


See that girl, watch that scene,

저 소녀를 보아요, 저 장면을 보아요

dig in the Dancing Queen

춤추는 여왕을 잘 보아요.


블로그 이미지

고고바다

,


Angie Gold - Eat You Up (양혜승 - 화려한 싱글 원곡) 가사 해석



You told me once that you loved me

한때 넌 날 사랑한다고 말했지

You said that I was the only one

내가 유일한 사람이라고 했어


It took sometime, but now I know 

시간이 좀 걸렸지만 이제 난 알아

That you're the proverbial 

네가 소문난 녀석이라는 걸

Surrender bitch, now!


Messin' with me wasn't wise, boy 

날 가지고 논 것은 현명한 게 아니었어, 자기

Cos I've been around for too long 

난 아주 오랫동안 경험을 쌓았거든


And now you're gonna pay

이제 넌 그런 거짓에 대해

for those lies, boy 

대가를 치르게 될 거야


I'm gonna put you back down 

널 다시 되돌려 놓을 거야

Where you belong, boy 

네가 있던 곳으로, 자기


 


I'm gonna eat you up, eat you up,

난 널 먹어버릴 거야, 먹어버릴 거야

And run you right into the ground 

널 땅바닥에 처박을 거야


I'm gonna wind you up, turn you on 

널 감아버릴 거야, 널 돌려버릴 거야

And burn all your bridges right down

너의 다리들을 모두 불태워버릴 거야


I'm gonna eat you up, eat you up, 

난 널 먹어버릴 거야, 먹어버릴 거야

Here you should never come around 

넌 여기에 나타나면 안돼

I'm gonna wind you up, turn you on

널 감아버릴 거야, 널 돌려버릴 거야

And run you right out of this town 

이 도시에서 쫓아낼 거야


 


 You're such a fool to believe in 

넌 너의 배신을 내가 허락할 거라고

That I let you two-time on me

믿을 만큼 어리석어

And I know all about your deceivin' 

그런데 난 너의 속임수를 모두 알아

I'm paying back this to you 

이걸 모두 네게 갚아줄 거야

Just wait and see now


You thought you took me for a ride, boy 

넌 날 이용물로 생각했지, 친구

I was only a part of your game 

네 사냥감의 일부에 불과했어


The joy had more than the wise, boy 

그 기쁨은 지혜 이상의 것을 가졌지?

You'll never do it again 

넌 다시는 그걸 하지 못할 거야

You missed her big 

넌 그녀를 제대로 놓친 거야


 


 I'm gonna eat you up, eat you up,

난 널 먹어버릴 거야, 먹어버릴 거야

And run you right into the ground 

널 땅바닥에 처박을 거야

I'm gonna wind you up, turn you on

널 감아버릴 거야, 널 돌려버릴 거야 

And burn all your bridges right down 

너의 다리들을 모두 불태워버릴 거야


I`m gonna, I`m gonna 

난 그럴 거야 그럴 거야

I`m gonna, I`m gonna 

난 그럴 거야 그럴 거야.



블로그 이미지

고고바다

,


Bananarama - Venus (가사 해석)



Goddess on the mountain top

산 꼭대기의 여신이

Burning like a silver flame

은빛의 불꽃으로 타오르고 있어

The summit of beauty and love

아름다움과 사랑의 절정

And Venus was her name

그리고 비너스가 그녀의 이름이었지


She's got it

그녀는 알아챘어

Yeah, baby, she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃

Well, I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃


Her weapons were her crystal eyes

그녀의 무기는 수정 같은 눈동자

Making every man mad

모든 남자들을 미치게 만들어

Black as the dark night she was

그녀는 어두운 밤처럼 검고

Got what no one else had

누구도 가지지 않은 것을 가지고 있었지

Wah!


She's got it

그녀는 알아챘어

Yeah, baby, she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃

Well, I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃

Venus

비너스


She's got it

그녀는 알아챘어

Yeah, baby, she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃

Well, I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃


Goddess on the mountain top

산 꼭대기의 여신이

Burning like a silver flame

은빛의 불꽃으로 타오르고 있어

The summit of beauty and love

아름다움과 사랑의 절정

And Venus was her name

그리고 비너스가 그녀의 이름이었지

Wah!


She's got it

그녀는 알아챘어

Yeah, baby, she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃

Well, I'm your Venus, I'm your fire at your desire

당신의 희망대로 나는 당신의 비너스, 당신의 불꽃


Venus was her name

비너스가 그녀의 이름이었지


Yeah baby she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

Yeah baby she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

Yeah baby she's got it

그래, 그녀는 알아챘어

Yeah baby she's got it

그래, 그녀는 알아챘어


블로그 이미지

고고바다

,


London Boys - Harlem Desire (가사 해석)



New York, can take your life

"big apple" makes you pay the price

In New York, yeah, yeah,


뉴욕, 삶을 뺏어갈 수 있어

"큰 사과"는 값을 치루게 해

뉴욕에서는, 예, 예


big apple: 뉴욕을 지칭하는 별명


Walk down the avenue

Might as well be on the moon

In New York, yeah, yeah


거리를 걸어 내려가

달 위에 있는 것 같을 꺼야

뉴욕에서는,예,예


Oh, look out!

There's trouble in the dark

Look out!

The trail of the shark

In New York, yeah, yeah

Oh, look out!

They know all the tricks

Look out!

Better make it quick

You hear them laughing right behind you:

Ha ha ha ha ha ha ha ha


오, 조심해!

어두워지면 위험해

조심해!

상어 출몰지역이야

뉴욕에서는, 예, 예

오, 조심해!

모든 속임수를 알고 있어

조심해!

빨라지는게 좋을거야

바로 뒤에서 그들이 웃는 소리가 들려

하하하하하하


Harlem desire!

Let our childrun play with toys

'n no more guns for little boys

This is my harlem desire!

Just one night of peaceful sleep

And no more fighting in the streets, yeah


할렘 희망

아이들이 장난감을 갖고 놀게해

작은 아이에게 총을 주지마

이것이 나의 할렘 희망!

하루만이라도 편히 자고 싶어

거리에서 그만 싸우고, 예


Ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!


하하하하 할렘

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서


Candy's kinda neat

But "sugar-hill" is bitter sweet

In New York, yeah, yeah


캔디는 그러저럭 괜찮아

하지만 '설탕 언덕'은 쓰게 달아

뉴욕에서, 예, 예


So you cry out, 'n never leave

'cause Harlem road's a oneway-street

In New York, yeah, yeah


그러니 울부짖어, 떠나지 못하고

할렘의 길은 일방통행이니까

뉴욕에서는, 예, 예


Oh, look out!

There's trouble in the dark

Look out!

The trail of the shark

In New York, yeah, yeah

Oh, look out!

They know all the tricks

Look out!

Better make it quick

You hear them laughing right behind you:

Ha ha ha ha ha ha ha ha


오, 조심해!

어두워지면 위험해

조심해!

상어 출몰지역이야

뉴욕에서는, 예, 예

오, 조심해!

모든 속임수를 알고 있어

조심해!

빨라지는게 좋을거야

바로 뒤에서 그들이 웃는 소리가 들려

하하하하하하


Harlem desire!

Just one night of peaceful sleep

And no more fighting in the streets, yeah

This is my harlem desire!

Close this crazy night downtown

And we'll feel better by the time, yeah!


할렘 희망

하루만이라도 편히 자고 싶어

거리에서 그만 싸우고, 예

이것이 나의 할렘 희망!

다운타운의 미친 밤을 그만 둬

이번에는 좀 나을 꺼야, 예!


Ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!


하하하하 할렘

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서


Ha ha ha ha ha ha ha ha


하하하하하하


Harlem desire!

Let our childrun play with toys

'n no more guns for little boys

This is my harlem desire!

Just one night of peaceful sleep

And no more fighting in the streets, yeah


할렘 희망

아이들이 장난감을 갖고 놀게해

작은 아이에게 총을 주지마

이것이 나의 할렘 희망!

하루만이라도 편히 자고 싶어

거리에서 그만 싸우고, 예


Ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

In: ha ha ha ha Harlem!

x2


하하하하 할렘

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서

하하하하 할렘에서


블로그 이미지

고고바다

,